2022. 1. 4. 20:15

https://youtu.be/1ea4GwoO3qM

번역기의 도움을 받았습니다.

오역/의역이 많을 수 있습니다.

가사번역에 관한 문의 혹은 지적 환영합니다.

 

このまま時が止まれば

코노마마 토키가 토마레바

이대로 시간이 멈춘다면

 

ずっと側にいれるのに

즛토 소바니 이레루노니

계속 옆에 있을텐데

 

でも時間は残酷に過ぎていくから

데모 지칸와 잔고쿠니 스기테이쿠카라

하지만 시간은 잔혹하게 지나가버리니까

 

生きるために生きてる

이키루타메니 이키테루

살기 위해서 살고 있어

 

毎日なんとなく学校に通って

마이니치 난토나쿠 갓코오니 카욧테

매일 평범하게 학교에 다니고

 

なんとなく家に帰って

난토나쿠 이에니 카엣테

평범하게 집에 돌아가서

 

なんとなく寝る日々でした

난토나쿠 네루 히비데시타

평범하게 잠드는 나날들이었어요

 

毎日毎日毎日毎日毎日毎日意味も無いよな

마이니치 마이니치 마이니치 마이니치 마이니치 마이니치 이미모 나이요나

매일같이 매일같이 매일같이 매일같이 매일같이 매일같이 의미도 없잖아

 

意味も無いよな無いよな無いよな

이미모 나이요나 나이요나 나이요나

의미도 없잖아 없잖아 없잖아

 

好きなだけただ会いたいだけ

스키나다케 타다 아이타이다케

좋아할 뿐 그저 만나고 싶을 뿐

 

なんだけど

난다케도

인 거지만

 

好きなだけじゃ居られないの

스키나다케쟈 이라레나이노

좋아하는 것만으로 있을 수는 없다는 건

 

分かってるよ

와캇테루요

알고 있어

 

僕はもう子供じゃないし

보쿠와 모오 코도모쟈 나이시

나는 더 이상 어린애가 아니고

 

わがままひとつも言わないよ

와가마마 히토츠모 이와나이요

버릇없는 말은 한 마디도 하지 않아

 

さよなら

사요나라

잘 있어

 

生きるために生きてる

이키루타메니 이키테루

살기 위해서 살고 있어

 

毎日なんとなく学校に通って

마이니치 난토나쿠 갓코오니 카욧테

매일 평범하게 학교에 다니고

 

なんとなく家に帰って

난토나쿠 이에니 카엣테

평범하게 집에 돌아가서

 

なんとなく寝る日々でした

난토나쿠 네루 히비데시타

평범하게 잠드는 나날들이었어요

 

毎日毎日毎日毎日毎日毎日意味も無いよな

마이니치 마이니치 마이니치 마이니치 마이니치 마이니치 이미모 나이요나

매일같이 매일같이 매일같이 매일같이 매일같이 매일같이 의미도 없잖아

 

意味も無いよな無いよな無いよな

이미모 나이요나 나이요나 나이요나

의미도 없잖아 없잖아 없잖아

 

言えるうちに

이에루 우치니

말할 수 있는 동안

Posted by 아토랑