https://twitter.com/ruripeach/status/1404468165845737476
출처
百均 on Twitter
“わたあめ”
twitter.com
*허락받고 번역한 것이 아니기에, 문제된다면 내리겠습니다.


번역기 거의 안썼다!
토우야 귀엽다!
네네도 귀엽다!
첫 컷에 '가랏'은 저리 가버리라는 뜻이 아니라
진짜 일본어로 '가랏' 발음으로 쓰여있었다...
어떻게 번역할 지 몰라 그냥 나온 대로 번역...
'만화번역' 카테고리의 다른 글
| 눈부셔[프로세카 만화 번역] (0) | 2022.01.01 |
|---|---|
| [프로세카 팬아트 번역] (0) | 2021.12.30 |
| 츠카사 군과 비비냥스 남자[프로세카 만화 번역] (0) | 2021.12.05 |
| [프로세카 만화 번역] (0) | 2021.12.05 |
| 하무하무[프로세카 만화 번역] (0) | 2021.12.04 |